************

探讨《江格尔》的语言之美及超越语言之境

导读:
试析《江格尔》的语言之美及超越语言之境摘 要: 本文将视点聚焦在《江格尔》高超的语言表现力,首先分析史诗语言的音乐性、形象性及文化性,其次提出史诗营造的象外之境,提供超越语言的范例。
  关键词: 《江格尔》 音乐性 视觉性 文化性 意境
  史诗《江格尔》是蒙古族文学的三大高峰之一。这部活态史诗以宏大的规模、谐美的形式、瑰丽的语言及对古代蒙古族文化百科全书式的反映,吸引了一代代学人从不同角度对其进行立体式研究。本文将视点聚焦在《江格尔》高超的语言表现力方面,首先分析史诗语言的音乐性、形象性及文化性,其次提出史诗营造的象外之境,提供超越语言的范例。
  日常语言经过人们的反复使用,逐渐失去新鲜感,其实用性功能决定其在生活中出现频率过高,变成自动化语言,容易被漠视,无处不在却不易被感知。《江格尔》的语言则通过民间艺人们的锻造,鲜活而明朗,充满诗情,富于节奏和韵律感,其“活态”的特点,更为它注探讨《江格尔》的语言之美及超越语言之境入生命的活力。
  刘勰在《文心雕龙·神思篇》中说:“使玄解之宰,寻声律而定墨。”江格尔奇们是天才的语言大师,具有高超的驾驭语言的能力,而且史诗原本就是由陶布舒尔琴伴奏演唱出来的,所以“按照声律来安排文辞”成为史诗的自然选择。序章中是这样介绍江格尔夫人十六岁的阿盖·夏布达勒的:
  她面向东,东方天亮,
  东海的鱼群清晰可数;
  她面向西,西方明亮,
  西海的鱼苗历历在目。
  她脸蛋细嫩又雪白,
  白中透出晚霞的绯绛。[1]54
  agai xabdal hatun yamar düreer
  baidag bee? gekülee:
  caaraan haliahula ni
  caadu dalai in zagasun toolagdama
  naaraan haliahula ni
  naadu dalai in jirmaihais
  toolagdama
  cusunaasu ulaan halhatai
  casunaasu cagaan sangsaatai①[2]550
  上述选文声画兼备,句式齐整、押韵,读起来朗朗上口,节奏感强。这种齐整之美增强了语言和谐悦耳的音乐性,能够充分调动人的思维和感觉,让感觉停留在视觉上,把江格尔夫人光彩照人、姣好的面容、青春的气息充分表现出来。
  从说唱词记录下来的文本具有口头性的特点。此外,蒙古语的元音和谐律更是成就了史诗音韵和谐、富于节奏的特点。现再举一例加以说明:史诗主要歌颂以江格尔为中心的勇士们保家卫国的英雄业绩,每章故事相对独立,但结构稳定,都由序诗、主体情节及结束语组成。序诗往往介绍圣主江格尔的宗谱及领地宝木巴的自然环境和社会环境。在《圣主江格尔可汗大战哈布罕·哈拉·索约和四岁的夏拉蟒古斯》一章的序篇中,是这样描述可汗属地辽阔、资源丰富的:
  可汗的水源丰富,
  占有四个浩瀚的大海:
  清达赉,希柯尔达赉,
  宝木巴达赉,布拉木达赉。
  可汗的燃料充足,
  四种檀木随意用来熬茶做饭:
  桂旃檀,古希尔旃檀,
  土伊旃檀,道库尔旃檀。[1]
  janggarai haanaihani uula usu mal
  Sürüg gebele
  qing dalai xikir dalai
  bumba dalai buram dalai
  gedeg
  eimü d?夼rb?夼n dalaitai genei
  tüledeg tülexi ni gebele
  güi zandan güxir zandan
  tüi zandan dokuur zandan gedeg
  eimü d?夼rb?夼n zandan genei①[2]648
  丰富的资源,是百姓的生活之本。这一段引文,由概说到具体,通过词语的重复,延《江格尔》的语言之美及超越语言之境由优秀论文网站http://www.wowa.cn提供,助您写好论文.宕了声音的音乐感,形成了语言的回环之美。从地理区域来讲,卫拉特人游牧的阿尔泰山、天山到巴尔喀什湖、额尔齐斯河的这一辽阔地区,地处内陆,远离海洋。而史诗中一一列举的四个达赉,让人不禁对碧波荡漾、水质清冽的美丽国度心怀神往。在物质文明高度发达的今天,能源危机仍时时威胁着人类,而在江格尔的汗国,现实生活中珍稀的树种,却取之不尽、用之不竭。关键词的重叠,增强了史诗的音乐美,更强化了宝木巴的富庶。
  在《赤诚的雄狮洪古尔大战骑大灰马的残暴芒乃汗》一章中有萨纳勒向圣主江格尔请缨的情节,他说道:
  我抛弃了慈祥的父亲,
  让他没有了儿子。
  我抛弃了善良的母亲,
  让她没有了依撑。
  我抛弃了千万臣民,
  让他们没有了主人。
  我抛弃了十八岁的夫人,
  让她落了个孤身一人。
  我独自骑上花脸灰白骏,
  正是为了归顺英明的主公您。
  请准我去会会凶猛芒乃汗,
  让他尝尝我镖枪的厉害。[1]165
  buyan t?夼g?夼s aabaan
  k?夼büün ügei orkigsan ese bilüü bi
  burhan saihan eejeen
  buyan ügei orkigsan ese bilüü bi
  bum ?夼rk?夼 albataan
  noyon ügei orkigsan ese bilüü biarban naimatai anggir xara
  hatun yeen
  gagca biyeer ni orkiji
  buural galzanaaraan ireji
  taniigi dahagsan ese bilüü bi
  aihu dogxin mangnai haan du kürqi
  nige aramdahu igi hairan bologtun
  gebei①[2]734
  这一段说辞一气呵成,匀称的句式铿锵有力、节奏鲜明。一系列排比、对仗手法的运用,达到史诗音韵谐美、回环往复的音乐效果,明晰地表达了英雄的意愿,透射出了英雄的气韵,凸显了英雄的口才和教养。
  《江格尔》的语言美是由多方面的特点融汇而成的总体,除了音乐性外,它的艺术魅力还体现在语言的视觉性,即史诗语言所展现的画面感上。探讨《江格尔》的语言之美及超越语言之境史诗中有一段洪古尔的战马花脸青骢不甘被束缚,急欲奔向远方的描写:
  花脸马用水藻般蓬松的巨尾,
  严严实实将天空遮挡。
  又抖开稠密漂亮的长鬃,
  像一堵密不透风的铜墙。
  它躁动不安急欲奔腾,
  它眺望着遥远的地方。[1]103
  黑格尔言:“真正的创造就是艺术想象的活动。这种活动就是理性的因素,就其为心灵的活动而言,它只有在积极企图涌现于意识时才算存在,但是要把它所含的意蕴呈现给意识,却非取感性形式不可。”[3]50引文连用两个比喻,通过艺术的想象和感性直观的表达,把战马高大雄伟而又俊美飘逸的雄姿刻画出来。被遮蔽的天空,密不透风的铜墙让人感到一种窒息的压力,反衬出战马挣脱束缚奔腾欲飞的渴望,这样一种艺术的张力,调动起欣赏者的想象力,透过形象性表现散发出史诗语言的无限魅力。
  《桀骜不驯的洪古尔迫使阿尤蟒古斯三兄弟归顺江格尔》一章是这样结尾的:
  江格尔和他的部众,
  举行了七十天的宴席,
  八十天的欢庆。
  那四面八方的笑星们
  梦中的机灵鬼们
  可着嗓子高歌
  扇动袍襟飞舞,
  手拉手跳起优美的舞蹈,
  肩靠肩唱着悠扬的歌,
  享受着幸福安康、太平欢乐。[1]128
  这一段描写着墨不多,把欢乐的宴席描摹得栩栩如生,江格尔臣民的音容笑貌、载歌载舞的动态场面跃然纸上,让人们暂时忘却现实的平淡与苦痛,随着史诗语言的引领,进入一个欢乐无忧《江格尔》的语言之美及超越语言之境由提供海量免费论文范文的http://www.wowa.cn整理提供,希望对您的论文写作有帮助.的理想世界。
  再谈谈史诗语言散发出的文化性。蒙古族是马背上的民族,在《江格尔》中,马被赋予了人性,
上一篇论文:谈语文课堂教学中的“体态语言” 下一篇论文:试论幼儿园语言活动中如何进行有效提问
相关论文
业务范围
免费本科范文
免费硕士范文
免费职称范文
论文****
职称论文****表