论文联系方式

研讨从词汇密度看电视节目主持人语言的语体归属

导读:从词汇密度看电视节目主持人语言的语体归属
从词汇密度看电视节目主持人语言的语体归属摘要:语体是某一交际领域经过长期的语言过程中形成的反映该领域特点、适应该领域需要的一系列语言运用特点。电视节目主持人的语体较为特殊,很难将其划入口语语体或书面语体之中。以词汇密度为量化依据,可以判定主持人语言的语体归属。
 从词汇密度看电视节目主持人语言的语体归属由提供海量免费论文范文的http://www.wowa.cn整理提供,希望对您的论文写作有帮助. 关键词:词汇密度电视节目主持人语体
  ★基金项目:本文为作者所主持的2013年度江苏省普通高校研究生科研创新计划项目 “电视节目主持人语言研究”(CXLX13_776)的研究成果之一
  Ure(1971)最早提出词汇密度,她提出的篇章词汇密度计算策略(词汇密度=实词数/词汇总数*100%)被人们广泛运用。实词具有实际作用,因而词汇密度在一定程度上反映了语言材料传播的信息量,是衡量单位篇章信息含量的重要尺度,词与信息量成正比。词汇密度还能体现出篇章体裁,与书面化程度成正比。Ure运用公式对她所收集的篇章进行统计和分析,得出口语篇章的词汇密度为40%以下、书面语篇章的词汇密度在40%以上的结论。[1]我国的一些研究者也从词汇密度视角出发,研究汉语中的口语及书面语,并提供了一些翔实的数据。宋婧婧在博士论文《留学生汉语口语交际策略调查研究》中,得出口语、书面语料的词汇密度分别为 61%和75%。[2]蔡玮在博士论文《新闻类语篇研究的语体学作用》中得出报刊新闻词汇密度约为 84.9% 。[3]李小凤(2010)统计电视语言的词汇密度为75.3%,书面语体、文艺语体、政论语体、科学语体、公文语体的词汇密度分别为77.6%、75.3%、75.4%、79.8%和83.1%。[4]
  根据宋婧婧、李小凤的研究结论,对各种语体的词汇密度汇总至表一。
  节目性质、内容不同,主持人的个性、语言素养不同,都会使语体产生差异。另外我们认为,电视节目主持人语言很难确定为某一语体,只能确定其所处区间及范围。根据节目性质的不同选取几档影响力较大的节目,运用抽样调查的方式进行研究,人工统计其中的实词、虚词数量,根据公式得到不同类型节目主持人语言的词汇密度后,再对数据进行进一步分析。在区分实词、虚词时,将句****能作为主要划分标准,依据胡裕树先生的归类方式对语料进行处理,即将名词、动词、形容词、数词、副词、代词归为实词,将连词、介词、助词、语气词、象声词等归为虚词。
  一、访谈节目的语体归属
  访谈节目中主持人与嘉宾通过问答的方式推进节目发展,这种模式与日常口语交流有些相似,然而由于场景不同,主持人所使用的语体并不完全等同于口语语体。我们选取三档收视率较高、影响较大的访谈节目(《艺术人生》、《爱传万家·说出你的故事》、《杨澜访谈录》),随机选定一期节目片段统计词汇、实词、虚词数量,并根据公式计算词汇密度(见表三)。
  根据统计数据可以发现,男性主持
上一篇论文:浅议汉武帝时期的文学创作与考论 下一篇论文:谈汉语与吉尔吉斯语中禁忌习俗与委婉语比较
相关论文
业务范围
免费本科范文
免费硕士范文
免费职称范文
论文****
职称论文****表